B10-K_EU-FR
Solutions d'alésage spéciaux
Perçage
Alésoir
Brunissoir
Fraise à fileter
Wohlhaupter ® ALÉSAGE Solutions d'alésage spéciaux
Spéciaux
S E C T I O N B10-K Solutions d'alésage spéciaux
SoluƟons d'alésage spéciaux Wohlhaupter ®
Votre sécurité et la sécurité des autres est très importante. Ce catalogue conƟent des messages de sécurité importants. Toujours lire et suivre toutes les précauƟons de sécurité.
OuƟl de concepƟon spéciale Lorsqu'il s'agit de soluƟons spéciales pour les clients, Wohlhaupter dispose de capacités uniques pour concevoir et développer efficacement des ouƟls d'alésage spéciaux. Nos ouƟls d'alésage spéciaux sont conçus pour des machines, des processus et des matériaux spécifiques afin de vous faire gagner du temps et de l'argent. Si vous avez une applicaƟon parƟculièrement unique ou difficile, contactez notre équipe d'ingénierie d'applicaƟon. email: engineering.eu@alliedmachine.com
Ce triangle est un symbole de danger pour la sécurité. Il vous informe des risques potenƟels pour la sécurité qui peuvent provoquer une défaillance de l’ouƟl et des blessures graves.
Lorsque vous voyez ce symbole dans le catalogue, recherchez le message de sécurité correspondant qui peut être près de ce triangle ou menƟonné dans le texte à proximité. Il y a également des mots d’averƟssement uƟlisés dans le catalogue. Les messages de sécurité suivent ces mots. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (indiqué ci-dessus) signifie que le non-respect des précauƟons dans ce message pourrait entraîner une défaillance de l’ouƟl et des blessures graves. NOTIFICATION signifie que le fait de ne pas suivre les précauƟons prises dans ce message pourrait endommager l’ouƟl ou la machine mais ne causerait pas de blessures. REMARQUE et IMPORTANT sont également uƟlisés. Il est important que vous lisez et suivez ceux-ci mais ne sont pas liés à la sécurité. Visitez www.alliedmachine.com pour avoir les informaƟons et les procédures les plus récentes.
Applicable Industries
AérospaƟale Agriculture Automobile
Armes à feux
Usinage général
Pétrol & Gaz
Énergie renouvelable
Sommaire OuƟls d'alésage spéciaux Wohlhaupter ®
OuƟls d'alésage spéciaux Cartouche d'alésage de précision horizontale ES-Bore . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 OuƟl de gorge EK | Cartouche horizontale . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 AnƟ-VibraƟon | OuƟl d'alésage étagé . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 OuƟl d'alésage externe | OuƟl d'alésage avec paƟn d'usure . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
OuƟls spéciaux avec le 3E TECH+ . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 OuƟls d'alésage spéciaux DigiBore . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 OuƟls d'alésage spéciaux Combi-Line . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
OuƟls en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
B10-K: 1
ALÉSAGE | SoluƟons d'ouƟls spéciaux
Cartouche d'alésage de précision horizontale ES-Bore
A
B
C
ES-BORE NUMÉRIQUE AVEC ADAPTATEUR
D
E
F
REMARQUE : Précision de réglage 3E TECH+ de 0,001 mm sur le diamètre. REMARQUE : Les cartouches d'alésage de précision numérique ES-Bore doivent être uƟlisées avec le nouveau 3E TECH+ et son adaptateur. L'ES-Bore ne peut pas être uƟlisé avec le 3E TECH .
G
H
I
ES-BORE ANALOGUE
J
K
ES-BORE X Se monte sur des outils d’alésage conçus sur mesure. X Disponible avec réglage numérique 3E TECH+ ou analogue. X Ajustements précis avec des paramètres faciles à utiliser. X Polyvalence dans de nombreux types d'applications différentes au-delà de 28,00 mm (1,102") de diamètre. CARTOUCHES HORIZONTALES
L
M
INDEX
B10-K: 2
www.alliedmachine.com | +44 (0) 1384 400 900 | enquiries.eu@alliedmachine.com
ALÉSAGE | SoluƟons d'ouƟls spéciaux
OuƟl de gorge EK | Cartouche horizontale
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
OUTILS DE GORGES
CARTOUCHE HORIZONTALE X Augmentez la productivité de votre outil d'ébauche tout en protégeant votre investissement. X Si l'outil est endommagé, il suffit de remplacer une cartouche et de reprendre la fabrication des copeaux. OUTILS D'ALÉSAGE D'ÉBAUCHE
OUTIL DE GORGE EK X Créez des gorges complexes plus rapidement et plus profondes que jamais. X Éliminer les cassures dans les formes internes difficiles d'accès. X Le déblocage des plaquettes à commande électronique peut être adapté à la plupart des machines-outils. X Gorges simples ou doubles en une seule opération.
L
M
INDEX
www.alliedmachine.com | +44 (0) 1384 400 900 | enquiries.eu@alliedmachine.com
B10-K: 3
ALÉSAGE | SoluƟons d'ouƟls spéciaux
AnƟ-VibraƟon | OuƟl d'alésage étagé
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
ANTI-VIBRATION X Bagues d'amortissement des vibrations. X Poids de l'outil optimisé. X Utilisé pour réduire les vibrations harmoniques dans les applications de perçage profond. OUTILS D'ALÉSAGE SPÉCIAUX
OUTIL D'ALÉSAGE ÉTAGÉ X Outil de réglage précis pour l'usinage en tirant. X Combiné avec des cartouches multidiamètres à réglage précis pour l'usinage de finition. OUTILS D'ALÉSAGE SPÉCIAUX
L
M
INDEX
B10-K: 4
www.alliedmachine.com | +44 (0) 1384 400 900 | enquiries.eu@alliedmachine.com
ALÉSAGE | SoluƟons d'ouƟls spéciaux
OuƟl d'alésage externe | OuƟl d'alésage avec paƟn d'usure
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
OUTILS D'ALÉSAGE EXTERNE X Alésage externe multi-étagés. X Réduire considérablement la durée du cycle. X Amélioration de l'état de surface et de la concentricité des caractéristiques. OUTILS D'ALÉSAGE SPÉCIAUX
OUTILS À PATIN D'USURE X Aide au traitement stable des pièces. X Extension des capacités de longueur et de diamètre. X Améliore l'état de surface. X Les patins sont remplaçables pour prolonger la durée de vie de l'outil. OUTILS D'ALÉSAGE SPÉCIAUX
L
M
INDEX
www.alliedmachine.com | +44 (0) 1384 400 900 | enquiries.eu@alliedmachine.com
B10-K: 5
ALÉSAGE | SoluƟons d'ouƟls spéciaux
OuƟl d'alésage à plusieurs étages | OuƟl d'alésage en ligne
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
REMARQUE : Précision de réglage 3E TECH+ de 0,001 mm sur le diamètre.
REMARQUE : Précision de réglage 3E TECH+ de 0,001 mm sur le diamètre.
K
OUTILS D'ALÉSAGE ÉTAGÉS X Ajustement facile du diamètre avec 3E TECH+ . X Un module de lecture numérique à utiliser sur toutes les étages. OUTILS D'ALÉSAGE 3E TECH+
OUTIL D'ALÉSAGE EN LIGNE X Un module de lecture numérique à utiliser sur toutes les étages. X Réglage facile du diamètre à la broche de la machine. OUTILS D'ALÉSAGE 3E TECH+
L
M
INDEX
B10-K: 6
www.alliedmachine.com | +44 (0) 1384 400 900 | enquiries.eu@alliedmachine.com
ALÉSAGE | SoluƟons d'ouƟls spéciaux
OuƟls d'alésage spéciaux DigiBore
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
REMARQUE : Réglage numérique d'une précision de 0,002 mm sur le diamètre. REMARQUE : ArƟcle métrique illustré.
REMARQUE : Réglage numérique d'une précision de 0,002 mm sur le diamètre. REMARQUE : ArƟcle métrique illustré.
K
DIGIBORE AVEC 248 (249) X Tête DigiBore standard, tête 248 (249) standard et guide spécial pour un alésage précis en deux étages. X Connexion MVS. OUTILS D'ALÉSAGE DE FINITION
DIGIBORE SPECIAUX X Tête d'alésage DigiBore standard avec porte-plaquette pour alésage et chanfrein sur le diamètre extérieur. X Connexion MVS. OUTILS D'ALÉSAGE DE FINITION
L
M
INDEX
www.alliedmachine.com | +44 (0) 1384 400 900 | enquiries.eu@alliedmachine.com
B10-K: 7
ALÉSAGE | SoluƟons d'ouƟls spéciaux
OuƟls d'alésage spéciaux Combi-Line
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
COMBI-LINE X Outil standard Combi-Line avec cartouche de chanfreinage supplémentaire. X Connexion MVS. OUTILS D'ALÉSAGE D'ÉBAUCHE, DE FINITION ET DE CHANFREINAGE
K
L
M
INDEX
B10-K: 8
www.alliedmachine.com | +44 (0) 1384 400 900 | enquiries.eu@alliedmachine.com
ALÉSAGE | SoluƟons d'ouƟls spéciaux
OuƟls en ligne ToolMD® | Sélecteur de plaqueƩe d'alésage Wohlhaupter®
A
B
www.toolmd.com
Créez vos propres soluƟons ToolMD est un configurateur de systèmes d'ouƟllage modulaires Wohlhaupter qui permet aux clients de construire virtuellement leur propre soluƟon. Ce simulateur en ligne met l'ensemble de la gamme de produits Wohlhaupter à votre portée. Il fournit une base numérique de chaque pièce individuelle fabriquée par Wohlhaupter, en pouces ou en métriques. Une fois que vous aurez sélecƟonné un composant, vous serez guidé pour sélecƟonner les composants suivants jusqu'à ce que vous ayez construit votre système d'ouƟllage. Tout au long du processus, vous pouvez contrôler la taille de votre ouƟl personnalisé et vous assurer que ce que vous construisez correspond à vos spécificaƟons réelles. Une fois qu'un système complet est virtuellement assemblé, le programme rend l'ouƟl sous forme de plan 2D ou 3D, que vous pouvez visualiser sur votre appareil. La concepƟon de vos ouƟls avec ToolMD vous fait gagner du temps et vous permet d'obtenir instantanément le bon ouƟl pour le travail à effectuer.
C
D
E
F
Créez à tout moment et de n'importe où. Disponible en ligne 24/7.
G
| Sélecteur de plaqueƩes d'alésage www.alliedmachine.com/bis
H
• Générer la plaquette
I
d'alésage adaptée à votre application en seulement six étapes faciles.
• Recherchez
votre nouvelle référence de plaquette en saisissant votre ancienne référence.
J
K
• Choisir le type, la forme, le substrat, la forme de la plaquette, le rayon du d'angle et le matériau de la pièce.
L
• Commandez facilement en
M
ajoutant l'article à votre panier.
INDEX
www.alliedmachine.com | +44 (0) 1384 400 900 | enquiries.eu@alliedmachine.com
B10-K: 9
Allied Machine & Engineering
ApplicaƟon garanƟe / Formulaire de demande
Commande distributeur #
Pour que votre test soit pris en compte, vous devez remplir enƟèrement le formulaire suivant
IMPORTANT: Pour le traitement, envoyez le bon de commande à votre technico commercial Allied. Veuillez indiquer clairement sur le document qu'il s'agit d'une "commande d'essai".
InformaƟon distributeur Nom de la société : Contact : Numéro du compte : Téléphone : Email : Processus actuel
InformaƟon client Nom de la société : Contact : Industrie : Téléphone : Email :
Dressez la liste de tous les ouƟls, revêtements, substrats, vitesses et avances, durée de vie de l'ouƟl, et de tous les problèmes que vous rencontrez.
ObjecƟf de l'essai Dressez la liste des éléments qui feraient de ce test un succès (taux de pénétraƟon, finiƟon, durée de vie de l'ouƟl, taille du trou, etc.)
InformaƟon sur l'applicaƟon
Diamètre du trou :
mm/in
Tolérance :
MaƟère :
(4150, A36, fonte, etc.)
Profondeur de coupe:
Diamètre pré-existant :
mm/in
mm/in Duretée :
(BHN, Rc)
FiniƟon nécessaire :
RMS
État :
(coulé, moulé, laminé à chaud, Forgé)
InformaƟon sur la machine
Type de machine :
Constructeur :
Modèle #:
(Tour, mulƟbroche, centre usinage, etc.)
(Haas, Mori Seiki, etc.)
AƩachement nécessaire :
Puissance:
HP/KW
(CAT50, Morse taper, etc.)
Rigidité :
OrientaƟon : VerƟcale
RotaƟon de l'ouƟl : Oui Non
Poussée:
lbs/N
Excellente Bonne Pauvre
Horizontale
InformaƟon sur la lubrificaƟon
LubrificaƟon :
Pression d'arrosage:
PSI / bar
(Par l'ouƟl, externe)
Type d'arrosage :
Volume d'arrosage :
GPM / LPM
(Micro-pulvé, huile, syntheƟque, huile soluble, etc.)
OuƟllage demandé QTÉ Référence
engineering.eu@alliedmachine.com Allied Machine & Engineering Co. (Europe) Ltd
93 Vantage Point, Pensnett Estate, Kingswinford, DY6 7FR, Royaume-Uni +44 (0)1384 400 900 www.alliedmachine.com
QTÉ Référence
www.alliedmachine.com | +44 (0) 1384 400 900 | enquiries.eu@alliedmachine.com
Informations de Garantie
Allied Machine & Engineering garantit aux fabricants de première monte, aux distributeurs, aux utilisateurs industriels et commerciaux que chaque nouveau produit fabriqué ou fourni par Allied Machine sera exempt de vices matériels et de main-d’œuvre. Dans le cadre de cette garantie, Allied Machine s’engage à fournir sans frais supplémentaires un remplacement ou à réparer ou émettre un crédit pour tout produit qui, dans un délai d’un an à compter de la date de la vente, sera retourné à l’usine désignée par un représentant Allied Machine et qui, lors de l’inspection, sera déterminé par Allied Machine comme étant défectueux en termes de matériaux ou de fabrication. Tout produit retourné pour inspection doit être accompagné d’informations détaillées sur les conditions d’utilisation, la machine, le montage, et l’application de liquide de coupe. Les dispositions de cette garantie ne s’appliquent pas aux produits Allied Machine qui ont fait l’objet d’un abus d’utilisation, de mauvaises conditions d’utilisation, d’installation mécanique ou d’application de ¬uide de coupe, ou qui ont été soumis à une réparation ou modi cation qui, selon Allied Machine, pourrait nuire à la performance du produit. CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Allied Machine n’assume aucune responsabilité quant à toute réclamation de quelque nature que ce soit, contractuelle, délictuelle ou autre, concernant toute perte ou tout dommage résultant de la fabrication, de la vente, de la livraison ou de l’utilisation de tout produit vendu ci-dessous, en sus du coût de remplacement ou de réparation tel que prévu aux présentes. Allied Machine ne peut être tenu responsable dans le cadre d’un contrat ou d’un délit (y compris, sans limitation, la négligence, la responsabilité stricte ou autre) pour les pertes économiques, les dommages consécutifs, punitifs ou exemplaires découlant de quelque manière que ce soit de l’exécution ou de la non-exécution de cet accord. TOUS LES PRIX, LIVRAISONS, CONCEPTIONS ET MATÉRIAUX SONT SUJETS À CHANGEMENT SANS PRÉAVIS.
Allied Machine & Engineering Co. Europe Ltd. is registered to ISO 9001:2015 by bsi.
Allied Machine & Engineering is registered to ISO 9001:2015 by DQS
Wohlhaupter GmbH is registered to ISO 9001:2015 by QA TECHNIC
Europe Allied Machine & Engineering Co. (Europe) Ltd. 93 Vantage Point Pensnett Estate Kingswinford West Midlands DY6 7FR Angleterre
Téléphone : +44 (0) 1384.400900
Wohlhaupter ® GmbH Maybachstrasse 4 Postfach 1264 72636 Frickenhausen Allemagne
Téléphone : +49 (0) 7022.408.0
États-Unis Allied Machine & Engineering
Téléphone : +1.330.343.4283
No gratuit USA et Canada : 800.321.5537 No gratuit USA et Canada : 800.223.5140
120 Deeds Drive Dover OH 44622 États-Unis
Allied Machine & Engineering 485 W Third Street Dover OH 44622 États-Unis Asie Wohlhaupter ® India Pvt. Ltd. B-23, 3rd Floor B Block Community Centre Janakpuri, New Delhi - 110058 Inde
Téléphone : +1.330.343.4283
No gratuit USA et Canada : 800.321.5537
Téléphone : +91 (0) 11.41827044
Votre représentant local Allied Machine :
www.alliedmachine.com Allied Machine & Engineering Co. (Europe) Ltd est enregistré à la norme ISO 9001:2015 par bsi. Wohlhaupter GmbH est enregistré à la norme ISO 9001:2015 par QTA TECHNIC Allied Machine & Engineering est enregistré à la norme ISO 9001:2015 par DQS
Copyright © 2024 Allied Machine and Engineering Corp. — Tous droits réservés. Toutes les marques désignées par le symbole ® sont déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Disponible en ligne uniquement: B10-K_EU-FR Date de publication : octobre 2024
Made with FlippingBook - Online magazine maker